英会話を学ぼう.com

もうすぐ終わりだ

オフィスで使う一言英会話

We'll be finished soon.
もうすぐ終わりだ。

We'll be finished soon.
もうすぐ終わりだ。

July 31, 2008



« 無理しないで| 英会話学ぼう.com |今日はここまでにしよう »

無理しないで

オフィスで使う一言英会話

Take it easy!
無理しないで

Take it easy!
無理しないで

July 30, 2008



« 仕事が詰まっているんだ。| 英会話学ぼう.com |もうすぐ終わりだ »

仕事が詰まっているんだ。

オフィスで使う一言英会話

I'm tired up.
仕事が詰まっているんだ。

July 29, 2008



« 急いで| 英会話学ぼう.com |無理しないで »

急いで

今日のオフィスで使う一言英会話

Hurry up.

急いで

July 28, 2008



« 時間が足りない| 英会話学ぼう.com |仕事が詰まっているんだ。 »

時間が足りない

オフィスで使う一言英会話

There's not enough time.

時間が足りない

July 27, 2008



« ここの担当者は誰?| 英会話学ぼう.com |急いで »

ここの担当者は誰?

オフィスで使える一言英会話

Who is in charge here?

ここの担当者はだれ?

July 21, 2008



« ちょっと頼んでもいい?| 英会話学ぼう.com |時間が足りない »

ちょっと頼んでもいい?

オフィスで使う一言英会話フレーズ【オフィス内編】

Can I ask you a favor?

July 18, 2008



« ちょっと休憩しよう| 英会話学ぼう.com |ここの担当者は誰? »

ちょっと休憩しよう

オフィスで使う一言英会話フレーズ【オフィス内編】

Let's take five.
ちょっと休憩しよう

July 17, 2008



« 用紙切れだ。| 英会話学ぼう.com |ちょっと頼んでもいい? »

用紙切れだ。

オフィスで使える一言英会話

It's out of paper.
用紙切れだ。

July 16, 2008



« コピーを5枚取ってください| 英会話学ぼう.com |ちょっと休憩しよう »

コピーを5枚取ってください

コピーを5枚取ってください。

Please make five photocopies.

July 15, 2008



« クレジットカードは使えますか?| 英会話学ぼう.com |用紙切れだ。 »

クレジットカードは使えますか?

Do you take credit cards?

A:Do you take credit cards?

クレジットカードは使えますか?

B:Yes, we do.

はい、扱っております。

When does it expire?

有効期限はいつまでですか?

A:Not until next year.

来年まで大丈夫です。

◆ヒント

credit cards を traveler's checks や Japanese yen などに置き換えて使うこともできます。

No, we take cash.「現金しか扱っておりません」と断れることも。

July 13, 2008



« これ試着してもいいですか?| 英会話学ぼう.com |コピーを5枚取ってください »

これ試着してもいいですか?

Can I try this on?

A:Can I try this on?

これ試着していいですか?

B:Certainly.

はいどうぞ。

The fitting room is over there.

試着室はあちらです。

Please let me know if I can help.

何かありましたらお知らせください。

◆ヒント

try ...on は「試着する」という意味。服以外のものを買う前に試してみたいときは

try out という表現を使います。

例)Can I try this pen out? 「このペン試してみていいですか?」

July 12, 2008



« ちょっと見てるだけですから| 英会話学ぼう.com |クレジットカードは使えますか? »

ちょっと見てるだけですから

I'm just browsing.

A:Can I help you?

なにかお探しですか?

B:I'm just browsing.

ちょっと見ているだけですから

A:Take your time.

ごゆっくりどうぞ

If you need some help. please ask.

なにかありましたら、お尋ねください。

◆ヒント

browseはもともと家畜が野原などをゆっくりあるきながら草を食べるという意味です。

ここから「ぶらぶらと見て歩く」という意味でも使われるようになりました。

 

July 11, 2008



« 靴を探しているんですけど| 英会話学ぼう.com |これ試着してもいいですか? »

靴を探しているんですけど

I'm looking for shoes.

A:Excuse me.

すみません。

I'm looking for shoes.

靴を探しているんですけど

B:They are on the third floor.

3階にございます。

A:Thank you.

ありがとう

◆ヒント

店員に売り場を行く時などによく使う表現です。Where is the shoe department?「靴売場はどこですか?」 と聞いてもOK。

July 10, 2008



« 営業時間はどうなっていますか?| 英会話学ぼう.com |ちょっと見てるだけですから »

営業時間はどうなっていますか?

What are your hours?

A:What are your hours.

営業時間はどうなっていますか?

B:We're open from nine to five.

9時から5時まで開いております。

A:What about weekends?

週末はどうですか?

B:The same hours on weekends.

週末も同じ営業時間です。

◆ヒント

(business)hours は「営業時間」という意味です。When do you close?「何時に閉まりますか?」 などと尋ねてもOK。

We are open until 10.のように答えてくれます。

July 9, 2008



« おつりは取っておいて| 英会話学ぼう.com |靴を探しているんですけど »

おつりは取っておいて

Keep the change.

 

A:That comes to $4.

4ドルになります。

B:Hrer's five.

はい、5ドル

Keep the change.

おつりは取っておいて

B:Thanks.

ありがとうございます。

◆ヒント

小さなレストランやコーヒーショップ、タクシーなどでは、支払の際に釣銭をチップとして相手に渡すことができます。

Keep it. または It's yours. といってもOK。

July 8, 2008



« サラダはなにがありますか?| 英会話学ぼう.com |営業時間はどうなっていますか? »

サラダはなにがありますか?

What saladas do you have?

A:Are you ready to order?

ご注文よろしいですか?

B:Yes, what saladas do you have?

はい、サラダは何がありますか?

A:We have Caesar salada,seafood and Italian.

シーザーサラダ、シーフードサラダ、イタリアンサラダがございます。

B:I'll take the Italian salada,please.

イタリアンサラダをお願いします。

◆ヒント

What (kind of)...do you have? 「どんな?がありますか?」は種類を尋ねる言い方で、 覚えておくとレストランなどで大変便利です。

July 7, 2008



« 予約を入れたいんですが。| 英会話学ぼう.com |おつりは取っておいて »

予約を入れたいんですが。

I'd like to make reservations.

A:Cezar's Restaurante.

シーザーズ・レストランです。

B:I'd like to make reservations.

予約を入れたいんですが。

A:For how many?

何名様ですか?

B:Five

5名です。

◆ヒント

make reservations 「a reservation」 は 「予約する」という意味。

これは飛行機チケットやホテルの予約などにも使える使用頻度の高い表現なので、しっかりと覚えましょう。

July 6, 2008



« これ注文していないんだけど| 英会話学ぼう.com |サラダはなにがありますか? »

これ注文していないんだけど

I didn't order this.

A:Excuse me.

すみません。

I didn't order this.

これ注文していないんだけど

B:I'm terribly sorry.

大変申し訳ございません。

Please wait just a moment.

少々お待ちください。

 

◆ヒント

注文したものと違うものが運ばれてきたときのフレーズ。もっとやんわりと言いたいときは、「I don't think this is my order.」(これ注文していないと思うんですけど)と言えばいいでしょう。

July 5, 2008



« 持ち帰りでお願いします。| 英会話学ぼう.com |予約を入れたいんですが。 »

持ち帰りでお願いします。

To go. please.

A:For here or to go?

こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか?

B:To go, please。

持ち帰りでお願いします。

A:Just one moment,please.

わかりました。少々お待ちください。

◆ヒント

For here or to go?は Will that be for here or to go? を短くした言い方です。

To go, pleaseは Take out,please.でも通じます。店内で食べる時はFor here please.と答えます。

 

July 4, 2008



« これ注文していないんだけど| 英会話学ぼう.com |これ注文していないんだけど »

これ注文していないんだけど

I didn't order this.

A:Excuse me.

すみません。

I didn't order this.

これ注文していないんだけど

B:I'm terribly sorry.

大変申し訳ございません。

Please wait just a moment.

少々お待ちください。

 

◆ヒント

注文したものと違うものが運ばれてきたときのフレーズ。もっとやんわりと言いたいときは、「I don't think this is my order.」(これ注文していないと思うんですけど)と言えばいいでしょう。

July 3, 2008



« 持ち帰りでお願いします。| 英会話学ぼう.com |持ち帰りでお願いします。 »

持ち帰りでお願いします。

To go. please.

A:For here or to go?

こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか?

B:To go, please。

持ち帰りでお願いします。

A:Just one moment,please.

わかりました。少々お待ちください。

◆ヒント

For here or to go?は Will that be for here or to go? を短くした言い方です。

To go, pleaseは Take out,please.でも通じます。店内で食べる時はFor here please.と答えます。

July 2, 2008



« どっちにあるのか教えてもらえますか?| 英会話学ぼう.com |これ注文していないんだけど »

どっちにあるのか教えてもらえますか?

Can you point me there?

 

 

A:I'm looking for Rockefeller Center.

ロックフェラー・センターを探しているんです。

Can you point me there?

どっちにあるのか教えてもらえますか?

B:Sure.

いいですよ。

Just go down this street about two blocks.

この道をだいたい2ブロック行ったあたりです。

◆ヒント

point me threre は直訳すると「私をそこに向ける」、つまり「方向を教える」というニュアンス。

例) I pointed him to the subway station. 「彼に地下鉄の駅の方向を教えた」

July 1, 2008



« この席ふさがっていますか?| 英会話学ぼう.com |持ち帰りでお願いします。 »


英会話を学ぼう.comトップへ