□大いに楽しんでください。
I hope you have a ball.
A:I'm going to Hawaii for my vacation.
休暇でハワイにいくんだ。
B:Will you have enough time and moey to enjoi it?
エンジョイする時間とお金は十分にあるの?
A:Yes, my boss has been real good to me.
ええ、上司がとってもよくしてくれるんでね。
B:Wonderful!! I hope have a ball!
ええわね。大いに楽しんできてね。
●I'm going to 〜 : 〜へ行こうと思っている
●Hawaii : スペルに注意(iが二つ)
●to enjoy it : itは、vacationを指す
●〜is good to me : 〜(人が)私によく(親切に)してくれる。
ballは 「ボール、舞踏会、楽しいひと時」などの意味があります。
そこで、give a ball と言えば「舞踏会を催す」ことで、
have a ball では 「大いに楽しむ、楽しい時を過ごす」(=have a good time)の意味になります。
休暇を取ってハワイで過ごすなんて素敵ですよね。
夏のハナウマペイは日本人でいっぱいですが、魚と遊ぶのも面白いですね。
DFS(duty free shop 免税店)で買い物をするのもよし、早朝のジョギングもよし、
スポーツもいろいろ楽しめますね。
人と別れるときは、
Have a nece day.
と言い合い笑顔があふれています。
くれぐれも体を焼きすぎないようにしましょう。
June 7, 2008
□英会話を学ぼう.comトップへ